LUEURS FAUVES

On going project, France, 2023

En bout de piste, une vallée et son village. Depuis deux ans, je m’y installe régulièrement et chaque fois, l’endroit m’invite à m’égarer dans un intervalle à la lisière entre réalité et imaginaire. Là, un collectif expérimente une agriculture qui se souvient de la mémoire des ruisseaux, du feulement des loups et de l’ombre des vents.

Qui sont ces autres, ces non-domestiqués à poils, plumes et feuilles, ces affranchis agissant sur le monde et le rendant habitable?
En s’implantant au cœur de la vallée, le collectif s’inspire de ces solidarités plurielles et les gestes des agriculteurices s’hybrident. La quête est complexe et inventive pour créer de nouvelles relations entre le domestique et le sauvage, le naturel et l’artificiel.
Nous allons pister les semeurs de graines, chercher les chemins des eaux cachées ou guetter les castors en plein chantier. Grâce à une perception plus vaste des mouvements subtils qui sont à l’oeuvre dans la vallée, la cohabitation s’installe. D’autres versions du réel, de l’ordre de l’étrange et du merveilleux viennent alors ouvrir des brèches

LUEURS FAUVES cherche l’expérience du sensible. Les images convoquent l’idée de relation entre ces existences multiples. Je quête la trace charnelle de ces résonances à l’aide de différents outils photographiques et caméra piège. La vision n’est pas complètement exacte, parfois irradiée, spectrale. Au fil du récit, une tension délicate se tisse vers un espace de métamorphose, lieu de rencontre entre un paysage intérieur et l’au-dehors. Une immersion tranquille dans l’harmonie de ces mondes qui se trouvent et se retrouvent.










(EXTRACTS)



Wandering postcards 



WHO OWNS YOUR SHADOW

Ongoing project, 2023

Errance  à l’imaginaire.
Se déployer dans un monde dépouillé, à la limite du tangible. Sans l’entrave et les significations du vêtement,  les corps s’offrent aux paysages.
Indociles. Enlacés par l’eau, l’espace et la lumière. 








(EXTRACTS)




STILL LOOKING FOR ITS NAME

Ongoing project, 2025
Exhibited on groupshow "C'est que des Fleurs" on invitation by Fiona Forte & Provence Art Contemporain, 2025

Plongée métaphorique dans l'espace qui relationne monde vegetal et insectes pollinisateurs.
Les fleurs déploient des motifs visuels complexes, appelés guides nectarifères, qui s'offrent à voir sous des spectres lumineux invisibles pour l'oeil humain. 
Comment observer ce langage qui n’apparait pas à nos sens et le faire exister dans le champ sensible de notre réalité ?
De la prise de vue en pellicules diapositives au tirage en chambre noire, le procédé photographique utilisé observe la relation étroite entre la lumière et le monde botanique.  
Cette gestuelle végétale, invisible à nos yeux conduit vers un terrain qui semble commun aux humains et aux plantes, celui de l’expérience esthétique comme une des façons de créer interaction.
 

30x40, Tirage chromogene sur Kodak Endura


TERRES DE KISSANE

MEMORI LAB, Morocco, 2022
Residency linked to artisanal pottery tradition in Atlas

L'ambiance est poudrée, la lumière blanche, moite, nous asseoit au fond des sièges. Parfum poussière et chaleur sourde, les paysages défilent, roches rouges et végétations timides qui s'accrochent à la vie au prix du sec et du vent.
Peu à peu l’Atlas s’approche et dévoile son infinité d’horizons, en succession, crêtes et vallons qui se répètent. On grimpe et le vert des oliviers bien ordonnés vient s’ajouter à la palette. 
Nous découvrons la maison perchée dans un oasis de brume et le lac, immense miroir ciel lové dans ses berges onduleuses de glaise. Cette brume un peu fantastique nous enveloppera souvent et nous invitera à vivre les sens suspendus aux rythmes de l’Atlas.
Rahma et Rahma, les passeuses de savoirs, nous initient pas à pas. D'abord la terre, puis la forme et enfin les couleurs..
Mélanger chamotte minérale et argile crémeuse, puis masser et trouver cette texture parfaite, prête à toutes les idées.
L’esprit happé par la minutieuse façon des mains ou par le grandiose espace, les mots se tarissent et une sensualité s’éveille. De jours en jours, séchée, poncée et délicatement peinte d’ocres ou de manganèse, la terre s’accordera aux formes rêvées. 
C’est le jour du four. L’air s’agite d’une excitation fébrile.
Sans hâte, Rahma et Rahma rassemblent les poteries délicates dans un mélange d’aloès sèches, de bois et de galettes de bouse. L’étincelle puis le ronron gourmand qui dévore tout. Les dernières vapeurs s’échappent et la nuit vient remplir l’attente. Demain, nous saurons qui aura survécu à l’épreuve du feu. Désormais, chaque pièce rassemble en elle tous les éléments du dehors, eau, terre, feu et vent. Et nous aussi sortont marquées par cette métamorphose qui s’est installée au fil des jours, accompagnée par le rire et le chant des femmes.
           


     



MANIFESTO

Founded in 2020, Memòri is a studio whereby distinct disciplines of craft connect, intersect and transmit through questioning and continuing artisanal practices and customs.
 Memòri is deeply involved in Morocco with the women artisans with whom the studio has been working since 2017 through the Non-profit Association Memòri lab.
Its aim is to commit in favour of the transmission of artisanal gestures and savoir-faire through cultural, social, sustainable actions.